El filòleg Artur Quintana, un dels màxims estudiosos de la llengua catalana que es parla a la Franja de Ponent, va presentar este dilluns a Tortosa el seu llibre ‘La Vall de Balat (Memòries de l’Aragó 1948-2017)’, que ha editat l’Associació Cultural del Matarranya. El doctor Quintana, qui també ha estat traductor d’occità, d’anglès i sobretot d’alemany, va arribar a l’Aragó quan els pobles de la Franja encara no tenien consciència de parlar en català, als anys seixanta del segle passat. Durant una entrevista a Canal 21 Ebre, Quintana ha recordat que el català de la Franja encara era conegut com ‘chapurreau’. “Només el nom de la llengua ja era tabú”, ha dit Quintana, tot destacant la importància de figures com Hector Moret, Desideri Lombarte o Jesús Moncada per a la renaixença del català a l’Aragó.
Fes el teu comentari